If you thought Bach’s cantatas were all serious, 
                    religious works, you haven’t yet encountered these two secular 
                    cantatas. Well performed, as here, they are both great fun. 
                  
In the Coffee Cantata, grumpy old Herr Schlendrian 
                    (Mr Stick-in-the mud) tries to ban his daughter Liesgen or 
                    Lieschen from partaking of the alco-pop of the day, coffee. 
                    By various devious methods, the daughter gets her own way 
                    - of course - and all ends happily. To add to the joke, the 
                    work was probably first performed in a coffee house. 
                  
In the Peasant Cantata the singers praise 
                    their new lord before indulging in various rural goings-on; 
                    we hear the comments of an unnamed male peasant, whose interests 
                    stretch only as far as plenty of beer and a roll in the hay, 
                    and his less vulgar girlfriend Mieke. 
                  
The texts of both works are rather complex: that 
                    of the Peasant Cantata is especially hard to follow, 
                    even for those whose German is sound, because it is sung in 
                    a kind of Mummerset, the peasant dialect of Upper Saxony. 
                    The text of the cantata, which celebrates the inauguration 
                    of Carl Heinrich von Dieskau as Kammerherr or Lord of the 
                    Manor of Kleinzchocher, near Leipzig, was written by Picander 
                    who, himself, was a local official in that district. 
                  
Slightly confusingly, the 18th-Century 
                    German name for the beverage was ‘Coffee’, not ‘Kaffee’, as 
                    in modern German. The 18th-Century affectation 
                    of adding umlaut everywhere can also be confusing: “Da kömmt 
                    Herr Schlendrian.” That’s nothing compared to the complexity 
                    of the Peasant Cantata – if you think your German is 
                    good, just try the first stanza: 
                  
Mer hahn en neue Oberkeet
                    An unsern Kammerherrn.
                    Ha gibt uns Bier, das steigt ins Heet,
                    Das ist der klare Kern.
                    Der Pfarr’ mag immer büse tun;
                    Ihr Speelleut, halt euch flink!
                    Der Kittel wackelt Mieken schun,
                    Das klene luse Ding. 
                  
[We’ve got a new boss, our chamberlain. He gives 
                    us beer that warms us, that’s clearly the kernel of the matter. 
                    The parson may always be angry; you players get ready to perform. 
                    Mieke’s already shaking her skirts, the naughty little thing.]
                  
Which brings me to my most serious reservation 
                    about this recording: there are no texts. I know the argument 
                    – this is a budget issue, so let’s keep the costs down – but 
                    we really need to stand that argument on its head. Those most 
                    likely to buy this recording are precisely the people who 
                    most need the texts, first-time buyers who want to experiment 
                    a bit off the beaten track. They don’t even get a reference 
                    to a web-site where they can find the texts; at least Naxos 
                    do that, though I’m sorry even to see them penny-pinching 
                    to that extent on their recent issues. 
                  
On this Berlin Classics recording there aren’t 
                    even any notes to summarise the action. The tracking is generous, 
                    34 for the CD overall, each track listed with its opening 
                    words on the back cover of the gatefold sleeve – but what 
                    use is that to the novice listener who buys the CD on impulse 
                    and who, as a consequence of feeling shut out from what it’s 
                    all about, may never buy another Bach CD? 
                  
              
Help is at hand, however: the texts of BWV211 and BWV212 in German 
                and English are available online – follow the hyperlinks from 
                the relevant BWV numbers in this sentence. Full scores are also 
                available for BWV 
                211 and BWV212 
                (both quite large files).  
              
Peter Schreier acts as soloist in the Coffee 
                    Cantata and as director. I hadn’t realised that he had 
                    begun to conduct as early as 1977, though I knew that he did 
                    so later: the Philips version of the Mozart Requiem 
                    which he directs is one of the best available. He opens the 
                    Coffee Cantata with a clearly-sung introduction to 
                    the ensuing dialogue; when he reappears in Nun geht und 
                    sucht der alte Schlendrian (Now off goes Herr Schlendrian, 
                    track 9) he sings as solemnly as if he were taking the evangelist’s 
                    role in one of the Bach Passions.
                  
The narrator’s role as straight man, a part which 
                    Schreier plays to perfection, contributes to the humour of 
                    this cantata. James Taylor on the Helmut Rilling recording 
                    (details below) is much more dramatic – fair enough in the 
                    opening narration, but rather overdone in Nun geht. 
                  
Theo Adam, as Schlendrian, sings well but in Hat 
                    man nicht mit seinen Kindern (What a lot of trouble children 
                    are! tr.2) he concentrates too much on the quality of the 
                    singing and too little on the irritation that Herr Schlendrian 
                    is feeling, as he explains the countless ways in which Liesgen 
                    daily annoys him. Thomas Quasthoff for Rilling sounds that 
                    little bit more irritated from the start – the faster tempo 
                    helps. When Schlendrian starts to chide Liesgen in Du böses 
                    Kind, du loses Mädchen (You wicked child, you naughty 
                    girl! tr.3) Adam gets rather more into the part, but he still 
                    doesn’t quite match Quasthoff, who really relishes the word 
                    loses. 
                  
Edith Mathis at first sounds suitably chastened 
                    by the rebuke but in Ei! Wie schmeckt der Coffee gut (How 
                    delicious coffee tastes, tr.4) she sounds a little too bel 
                    canto to convery Liesgen’s girlish delight in partaking 
                    of the demon drink. In her reply to Wenn du mir nicht den 
                    Coffee läßt (If you don’t stop drinking coffee, tr.5) 
                    she does sometimes adopt an appropriately wheedling tone and 
                    I can forgive her everything for her account of Heute noch 
                    (This very day, tr.8), the longest aria in the cantata, which 
                    she sings to perfection. 
                  
Christine Schäfer sings well, too, on the Rilling 
                    recording, and manages to sound more girlish. In Ei! Wie 
                    schmeckt, she sounds really ‘sent’ at the mere mention 
                    of the desired beverage. 
                  
Thus, both Berlin Classics protagonists sing very 
                    well but neither is as fully in part as their competitors. 
                    All three soloists, however, capture the fun of the piece 
                    with their spirited rendition of the final chorus, Die 
                    Katze läßt das Mausen nicht (The cat won’t leave 
                    the mouse alone, tr.10). They sing this terzetto as 
                    an ensemble piece, whereas Rilling’s singers sound more like 
                    three soloists. 
                  
The Kammerorchester Berlin offer stylish support, 
                    including a discreet but clearly audible harpsichord continuo. 
                    The opening Sinfonia of the Peasant Cantata 
                    is meant to sound rustic – something like a cross between 
                    Leopold Mozart’s Musical Sleigh Ride and his son’s 
                    Musical Joke – and the orchestra handle this rusticity 
                    to perfection. Rilling’s Bach-Collegium players are slightly 
                    more sprightly but hardly any more idiomatic. 
                  
If Schreier’s singers again fail to capture the 
                    rusticity of their roles, that is less important than their 
                    failure to get fully into their parts in the Coffee Cantata. 
                    After the opening Sinfonia and the first two arias, 
                    Picander drops the tedious dialect – Mieke even refers to 
                    the new chamberlain as trefflich, a literary word not 
                    normally to be found in the mouths of peasants – and Bach, 
                    too, largely drops the rustic pretence. These are Meissen 
                    figurines of peasants rather than the real thing, so we are 
                    at liberty to judge them by the quality of their artistry. 
                  
Again it is Edith Mathis who steals the show, especially 
                    in Unser trefflicher lieber Kammerherr (Our excellent, 
                    dear master, tr.18). Excellent as Christine Schäfer’s singing 
                    is on the Rilling recording, she is a little matter-of-fact 
                    here and it is Edith Mathis who takes the honours in this 
                    aria. Mathis might, however, have relished the word trinken 
                    more, as she anticipates the pleasure of drinking in the pub 
                    on track 32. 
                  
Of course, Mathis doesn’t have to try as hard as 
                    Theo Adam to get in part here, since Mieke is meant to be 
                    rather more refined – and Adam does sing Dein Wachstum 
                    sei feste (May your increase be steady, tr.30) impressively; 
                    his voice really captures the laughter of the words und 
                    lache vor lust (and laugh for joy). Here Rilling’s fastish 
                    tempo does not allow Quasthoff to be quite so effective. In 
                    fünfzig Thaler bares Geld (Fifty dollars ready cash, 
                    tr.21), however, Quasthoff has the edge over Adam; whereas 
                    Rilling’s faster tempo on tr.30 is not to the music’s advantage, 
                    the opposite is true here. 
                  
Both soloists join in a jolly rendition of the 
                    final chorus, Wir gehn nun (Off we go, tr.34) where 
                    the music anticipates the drone of the Dudelsack or 
                    bagpipe which awaits them at the pub. Both recordings are 
                    rounded off by lively performances of this – if anything, 
                    Rilling’s slightly faster tempo is more effective, but it 
                    is a close-run thing. 
                  
The Berlin recording is good throughout, with no 
                    indication of its age or analogue origin. 
                  
Available choice for this coupling is rather limited. 
                    I can’t speak from personal knowledge of the Naxos version 
                    (8.550641) conducted by Matyas Antal; though I have heard 
                    some of his other Bach cantata recordings and found them more 
                    than acceptable, the one review of this recording which I 
                    have seen is hardly encouraging. His tempos, as listed on 
                    the Naxos website, seem brisk – closer to those of Rilling 
                    than to Schreier – but it would be unwise to go for this version.
                  
I was pleasantly surprised to discover that the 
                    Decca Oiseau-Lyre recording with Emma Kirkby and Christopher 
                    Hogwood has not succumbed to what I thought had been a nigh-universal 
                    deletion of that series: I am pleased to report that it is 
                    still available on 417 621 2. This remains a clear overall 
                    recommendation. 
                  
The Rilling versions, which I have used as my benchmark 
                    for these two works, are split across two Hänssler CDs: BWV210 
                    and 211 on 92.066 and 212/213 on 92.067, both at mid-price, 
                    around £9.50 in the UK. Inconvenient as the coupling is, you 
                    get two other fine works, well performed, the beautiful Wedding 
                    Cantata O holder Tag, beautifully sung on the first 
                    CD, and the mini-drama Herkules am Scheideweg (Hercules 
                    at the Crossroads) on the second. 
                  
Vocal honours are about even between the Schreier 
                    and Rilling versions, though Rilling’s soloists are, as indicated, 
                    sometimes more in character. Rilling’s generally faster tempi 
                    sometimes work well, but not always. The fact that I lean 
                    towards Rilling overall – I award him the ‘thumbs-up’ accolade 
                    rather than Schreier – may be due more to my long familiarity 
                    with his whole set of Bach’s secular cantatas than to any 
                    inherent superiority. 
                  
              
The version of the Coffee Cantata on the 
                Bach Collegium/Suzuki recording is, like the Rilling, coupled 
                with the Wedding Cantata. My MusicWeb colleague found this 
                version somewhat lacking in comparison with the Kirby/Hogwood 
                recording (see review), 
                though other reviewers reacted more positively.  
              
Whichever version you choose, this is music to 
                enjoy and the Berlin recording certainly allows it to be enjoyed.
                
                Brian 
                Wilson