As a reviewer I receive all sorts of operatic productions; most 
                  I am glad to say give me great pleasure and joy. Some, alas, 
                  do not. The 2001 Opéra National du Rhin’s tasteless 
                  production of Korngold’s Die tote Stadt, for instance, 
                  was, for me, revolting enough but this Rusalka, to my eyes, 
                  really does take the biscuit.
                The talented and beautiful young Latvian soprano Kristine Opolais 
                  may shine in the title role but it’s a pity she had to 
                  be associated with this Rusalka. It is another one of those 
                  clever, clever modern productions where the producer feels impelled 
                  to insert dark psychological overtones as they relate to modern 
                  living on to a fairy tale.
                  
                  Having watched the split-stage opening scene with characters 
                  in revolting-looking costumes engaged in seedy relationships 
                  and rabid child abuse in water-logged cellars, I felt like throwing 
                  up. Don’t we have enough of this sordidness in real life 
                  without having our noses rubbed in it for so called entertainment? 
                  Pass.
                Ian Lace
                
                
                and another view from Nick Barnard
                ‘Damaged in body and mind’ reads the title of the brief accompanying 
                  liner-note to this DVD. Caveat emptor might equally apply. 
                  Certainly those who do not enjoy operas staged by interventionist 
                  directors can pass by on the other side of the road immediately. 
                  This is a production that is so determined to re-invent the 
                  work for modern times that it is impossible for any viewer let 
                  alone reviewer not to come away with a strong feeling either 
                  for or against the concept - indifference is not an option. 
                  "Highly acclaimed" is how the back of the DVD describes 
                  this staging whilst I know of other reviewers who have found 
                  it to be in extreme poor taste. For myself I find the 'big idea' 
                  here essentially misguided and representative of the worst kind 
                  of intellectualising of music and opera. Much more on that later; 
                  a few preliminary thoughts as a preamble. Far from all is negative. 
                  
                    
                  This is a major production by a major opera house. It 
                  is strongly cast although few if any, of the singers are, as 
                  yet, major names on the international circuit. The simple reason 
                  for that is I guess that no major stars would want to put themselves 
                  through the gruelling physical and emotional demands of this 
                  version. All credit to them that they embrace it so whole-heartedly. 
                  The Bayerisches Staatsorchester play beautifully and they are 
                  caught in rich and well-balanced sound. There is quite a lot 
                  of stage noise - more about that too later but the balance between 
                  stage and pit is in the main very good - I think I caught sight 
                  of radio microphones hidden in hairlines which I assume account 
                  for the stable voice/pit balance. The performances are conducted 
                  by Tomá Hanus - another name unknown to me but he clearly 
                  has a good sense of the score and dramatic pacing. I do not 
                  have my score of the work to hand but from memory it sounds 
                  like a straight performance of the complete score. In musical 
                  terms it would be up against the famous and much loved versions 
                  from Charles Mackerras with Renée Fleming in the title role 
                  on Decca or my favourite - one of Vaclav Neumann's very finest 
                  recordings - featuring Gabriela Benacková and Richard Novák 
                  an imposing Water Goblin on Supraphon. Both of those performances 
                  are accompanied by the incomparable Czech Philharmonic. The 
                  singers here do not 'better' their more celebrated rivals but 
                  neither are they shamed by them. Indeed soprano Kristine Opolaďs 
                  finds a far greater range of dramatic light and shade in her 
                  singing than the more obviously golden-toned Fleming. Hence, 
                  if this were a CD release alone there would be no controversy 
                  at all and this review would be a simple discussion of the relative 
                  merits of the different versions. 
                    
                  The video direction of Thomas Grimm is exceptionally detailed 
                  pulling-in in tight close-up - almost voyeuristically at times 
                  - in a way that surely complements the oppressive atmosphere 
                  of this production. I watched this DVD in its standard albeit 
                  HD incarnation. Often I feel that HD's ability to resolve textures 
                  and images is too clinical - too revelatory. Again here that 
                  same technology, prowling in pore-close reveals elements of 
                  the performances - clearly intended - that would simply not 
                  read from the back of the stalls. This is such a recurring happening 
                  that I did begin to wonder how much of the staging presupposed 
                  a camera's presence - this is not a big theatre/broad 
                  gesture staging. Whether you like the details so revealed is 
                  another question - that they are intentional is clear. As ever 
                  with the camera in such close-attention certain performers are 
                  revealed as better actors than others. Opolaďs is excellent 
                  - her striking natural beauty complemented by some real detail 
                  in the ‘physicalising’ of the role. Unfortunately next to her 
                  the object of her water-nymph affections - the Prince sung solidly 
                  if not excitingly by Klaus Florian Vogt - is wooden in the best 
                  tradition of stage tenors. This impression is not helped by 
                  the fact that the prompter is heard quite clearly giving him 
                  each line. To be honest this is not such a big deal but the 
                  impact of the moment is lessened. 
                    
                  So far pretty much so good and certainly not bad. Until one 
                  considers the train-crash that is "the big idea". 
                  Director Martin Kuej has found parallels between the fairy-tale 
                  story of Rusalka and the modern-day tragedy of the imprisonment 
                  of Natascha Kampusch in Vienna for eight years and the separate 
                  but equally appalling story of Josef Fritzel who locked his 
                  own daughter in their cellar for many years fathering eight 
                  children by her. Before allowing distaste to overwhelm one's 
                  critical faculty one has to admit that at a couple of points 
                  in the two/three narratives there are points of confluence. 
                  But to allow for these the rest of the storyline - let alone 
                  the specific libretto which throws up contradictions and paradoxes 
                  at every turn - whether at broad stroke or detailed point level 
                  is forced to conform to the modern/abusive conceit. Personally 
                  I do not find this shocking per se but neither is it 
                  interestingly relevant or most of all revelatory. By all means 
                  find new ways of staging 'old' stories. In fact fairy-tales, 
                  given their timeless nature, are perhaps most suited to this 
                  kind of updating but the point is that such updating needs to 
                  preserve the essential element of timelessness. What a fairy-tale 
                  reflects is the essential truths of the human condition. 
                    
                  Arnold Bax wrote in his autobiography 'Farewell My Youth' that 
                  he believed that all great music was a response to basic truths 
                  of love life and death. Surely the same is true of folk stories, 
                  myths, legends and fables of every culture. Kuej, by fixing 
                  this in our time with such named and specific parallels by definition 
                  must be endowing those same characters with contemporary 
                  values, emotions and thought processes: an idea, which again 
                  is in direct conflict with the words those same characters speak 
                  and their resulting actions. A very simple and frustrating example: 
                  Kuej has made the father-figure of The Water Goblin into 
                  the Fritzel character. At that single stroke the balance of 
                  the part as written by Dvorák and his librettist Kvapil is destroyed. 
                  Yes there is a paradox in the father/daughter relationship between 
                  the nymphs and the old Goblin as written. But as Rusalka herself 
                  says - these are elemental characters devoid of human souls 
                  or the ability to love - hence her wish for mortal form. So 
                  although sentient they are creatures of nature seeking that 
                  most basic need - to recreate. It is not the distorted 
                  humanity of a Fritzel. Surely the parallel the original team 
                  were making was a Wagnerian one with the all-powerful yet ultimately 
                  impotent Wotan overseeing his daughters the Valkyrie. There 
                  is a playfulness in both text and music that utterly belies 
                  the opening scene as staged where the nymphs good-humouredly 
                  taunt and tease the Water Goblin. Here the singers say those 
                  words but their actions are of frozen fear and horror as Goblin/Fritzel 
                  descends the ladder into their watery cellar. Huge credit to 
                  these nymphs and Rusalka for spending this entire opening sequence 
                  in drenched underwear as they paddle around a set several inches 
                  deep in water. Goblin/Fritzel then tries to force himself - 
                  in a relatively graphic fashion - on several of the nymphs before 
                  the scene where Rusalka pleads to be released from her watery 
                  'prison' - a parallel at last. But here we hit more contradictions. 
                  Kampusch/Rusalka explains that she has seen the Prince gazing 
                  down at her. How? - she is a secret prisoner - Kampusch managed 
                  to escape and Fritzel's crimes were uncovered by suspicious 
                  neighbours. After only about two lines of pleading Goblin/Fritzel 
                  relents - after many years of implacable torture and imprisonment 
                  one assumes - saying she is free to seek the help of Mrs Fritzel/the 
                  witch Ježibaba. Ježibaba has the power which the Water Goblin 
                  palpably lacks but here Mrs Fritzel has spent the entire 
                  opera to this point on-stage over-hearing her husband's abuse 
                  below writhing and gurning in operatic excess indicating upset 
                  and fear. Janina Baechle is a dramatic mezzo-soprano but she 
                  lacks the acting finesse to make much of such ungrateful stage 
                  direction. By the time Rusalka pops up out of the dungeon - 
                  having astonishingly sung the famous hymn to the moon to a light-fitting 
                  while lying on her back in a puddle - she is instantly transformed 
                  into the semi-human all-seeing and all-powerful witch. I have 
                  been deliberately ironic with much of the preceding descriptions 
                  to counter what I perceive as pretension and pseudo-intellectual 
                  waffle. Along the way there are neat and effective touches. 
                  The moon/lamp I deride before actually looks rather beautiful 
                  and certainly as filmed creates several striking images reflecting 
                  in the water. Likewise - Rusalka takes on human form by being 
                  given a pair of high-heeled shoes. Her struggle to walk in such 
                  alien attire is a neat analogy for the broader challenge. The 
                  hunting party enter in some kind of slow motion bare-chested 
                  (why?) carrying shot-guns even though the Prince is singing 
                  off-stage that they must not shoot their arrows. Since they 
                  do nothing except creep across the stage pretending to aim at 
                  invisible targets why couldn't that have been with a bow as 
                  opposed to a gun? The climax to Act I as the Prince sings of 
                  his immediate love - Vogt rather strained over the top of the 
                  climactic phrases - ends spectacularly unromantically striding 
                  off-stage with Rusalka slung over his shoulder like the kill 
                  of the hunt. Yes I do get it that that is Kuej's 
                  point - Rusalka is little more than another trophy for the callous 
                  Prince but again I'm not at all sure that's what Dvorák and 
                  Kvapil envisaged and at a push I'll trust the earlier creative 
                  team over the new. Kuej labours this woman/doe/victim 
                  image returning to it with obsessive frequency. Apart from anything 
                  else it makes Rusalka into a hapless victim caught in the headlight 
                  glare of the Prince's temporary infatuation. But we know that 
                  is not the case - unworldly (quite literally) she may be, certainly 
                  naive in the ways of men but she pro-actively sought the meeting 
                  with the Prince. Her floppy inertia at the end of the act just 
                  does not strike me as dramatically logical. 
                    
                  And so the irritations mount. Act II opens in a bare room with 
                  Rusalka alone - she shouldn't be there at all if truth be told 
                  - together with a fish-tank and a deer strung up ready for gutting. 
                  In comes the kitchen boy miraculously transformed into a somewhat 
                  buxom girl - with a very fine voice it has to be said - for 
                  no reason that is apparent until it gives the Forester an excuse 
                  to grope her as indeed all the male characters in this production 
                  seem compelled to do to every woman they encounter. There is 
                  nothing at all in text or sub-text that makes this necessary 
                  or even desirable so I imagine its only purpose is to add to 
                  the audience's ill-ease. At the very least it projects a deeply 
                  jaundiced view of male/female relationships. My main frustration 
                  with the actions of the Forester here or the Goblin earlier 
                  is that the action undermines the value of their words. The 
                  Forester - sung by an underpowered if over-sexed Ulrich Reß 
                  - is a precursor of the same named character (but much expanded 
                  role) in Janacek's The Cunning Little Vixen. His function 
                  is all but the same - the wise human commentator giving insight 
                  into Nature and the mysteries of the Forest. They must be at 
                  heart benevolent - aware and sympathetic to the cycles of existence. 
                  To abuse a girl clearly uncomfortable with the deed runs contrary 
                  to the very essence of the role. As an aside I personally find 
                  it little short of bizarre that we are a society that demands 
                  that parents go on child protection courses to supervise their 
                  own children at local events yet we stage just such abuse in 
                  major theatrical productions and call it Art. 
                    
                  As with any performance or work of art or indeed book there 
                  comes a point when the audience member/reader/viewer either 
                  engages more deeply or switches off. The opening of the second 
                  Act was my switching off moment. I found that I no longer cared 
                  about the quality of the singing or playing. I actually stopped 
                  caring about the multiple annoyances of the staging; why does 
                  the kitchen boy laboriously move chunks of bloody offal one 
                  piece at a time from one bucket to an adjacent one?. Why do 
                  the wedding guests come into a room where the doe is being gutted 
                  simply to stare emotionless at Rusalka (who still should not 
                  be there)? If it was a performance I attended in person I might 
                  well have walked out. The endless psychological analysis that 
                  one presumes went on at the numerous pre-production meetings 
                  proves simply tedious. It is better if Rusalka is absent 
                  through this Act's opening scenes - a) the fact that even when 
                  mute her presence in the court causes interest, alarm and discussion 
                  throughout the palace increases the sense of awe/fear/curiosity 
                  her character inspires. b) by having on-stage but semi-ignored 
                  by the characters there it changes the dynamic of their respect/fear 
                  of their prince's potential future wife. Kuej has the 
                  kitchen boy sing his/her lines at Rusalka in a mocking fashion 
                  which undermines her status and reinforces her as a victim. 
                  c) on a purely practical acting level it forces Opolaďs to go 
                  through ever more variations of distressed/confused/helpless 
                  mute acting which frankly tests even her acting abilities beyond 
                  breaking point. Finally we reach the point when she should 
                  be on-stage with the Prince. Vogt was not the Prince at 
                  every performance and certainly he seems less secure in the 
                  dramatic aspects of the role. Here when singing to Rusalka his 
                  eye line is often drawn to something high in the wings stage 
                  left. It might seem petty to mention but with the camera in 
                  such close attendance it does become distracting and dilutes 
                  the emotional connection between the two characters. I began 
                  to have doubts about Opolaďs' endless angst too. Surely Rusalka 
                  realised that muteness would bring frustration, anger even fear 
                  but what we get here is wall to wall brow-furrowing unhappiness 
                  which simply does not ring true to the emotional arc the character 
                  would travel - it makes her too two-dimensional. At some point 
                  surely she would express happiness having achieved the twin-pronged 
                  goals of human form and the love of the Prince. Shouldn't, if 
                  anything, the worry and fear come later, when she realises 
                  the fickle nature of the Prince and his roving eye. This fickleness 
                  takes human form so to speak with the arrival of The Foreign 
                  Princess. Here the role is performed with terrifying voluptuousness 
                  by Bulgarian mezzo Nadia Krasteva. This is old-fashioned Eastern 
                  Bloc power-house singing which seems slightly at odds with the 
                  neurotic western concept offered here. Also, given Vogt's acting 
                  limitations this seduction scene is strangely uninvolving for 
                  all the scale of forces deployed. 
                    
                  I accept that my understanding of Freudian symbolism is extremely 
                  limited so the following ball scene - pausing long enough only 
                  for us to see the Prince and Foreign Princess in coitus no-way 
                  interruptus should we have been in any doubt as to their intentions 
                  as exited the stage - left me utterly bemused. For the ball 
                  the entire dancing chorus - male and female - are dressed as 
                  brides in white and each dances with a skinned doe some simulating 
                  sex with them all smearing their dresses with gore. Having collapsed 
                  with exhaustion from this orgiastic romp they then proceed to 
                  eat the does. This is descending into the realm of the gratuitously 
                  sensationalist. If you need a guide book to help you navigate 
                  the 'meaning' of any piece of performance art that piece has 
                  failed. Having watched the 'making-of' documentary after the 
                  opera it turns out this is a dream sequence - not that the symbolism 
                  is any the clearer for knowing that. For not one single second 
                  did Dvorák intend for this dance sequence to be anything more 
                  than a dance divertissement echoing the extended ballets of 
                  19th Century French Grand Opera. The orchestra sounds excitingly 
                  powerful and impressive in this passage. However, Kuej 
                  clearly sees it as an opportunity - let off the libretto's moderating 
                  leash - to wallow in fin-de-sičcle symbolic nonsense. I am sure 
                  that there are critics and people out their congratulating themselves 
                  for understanding what is going on here but for the vast majority 
                  this represents everything that is bad and pretentious about 
                  the Arts in general and Opera in particular. In the liner it 
                  is rightly pointed out that in and around Vienna in 1900 there 
                  was a hotbed of culture, science, psychology and the Arts. It 
                  must have been the most remarkable time to be in that remarkable 
                  city but it is quite wrong to assume that every single 
                  piece of important art created at that time in some way reflected 
                  everything from Mahlerian angst, via Freudian dream analysis 
                  to Klimt-influenced secessionist eroticism. I dread to think 
                  what Kuej would make of The Merry Widow! 
                    
                  By now I have come to accept my confusion is par for the course 
                  with this production. I stopped trying to rationalise why the 
                  return of Fritzel/Goblin should require a dance double - younger 
                  with more attractively placed stains; is Kuej trying to 
                  make this character appear more appealing to Rusalka in her 
                  troubled eyes now or does the singer simply have a bad back 
                  this night? This is the sequence musically that confirms a nagging 
                  doubt from Act I. Günther Groissböck's relatively lyrical baritone 
                  is simply not commanding enough for the role. He is also slightly 
                  troubled by pitch and length of musical line - this is one of 
                  Dvorák's most beautiful vocal passages full of poignant regret 
                  and sadness. Yet more confusion reigns as Rusalka climbs into 
                  the fish-tank. Not many operas have used a fish tank as an Act's 
                  dénouement before but at least it allows Rusalka to keep up 
                  her record of being soaked in each part of the piece; sadly 
                  in Act III she is merely damp - a great disappointment. I have 
                  to say at this point I did actually laugh. By now Rusalka has 
                  regained her voice and Opolaďs is impressive at vocalising the 
                  anger and frustration she found hard to physicalise. But somehow 
                  to make the climax of this superb passage the descent into … 
                  a fish-tank is simply comical. It's like Tosca jumping 
                  off the bottom step of the stairs or Brünnhilde's Magic Barbecue 
                  Music. I did chuckle a bit at the antics of the singing chorus 
                  too who in the best traditions of German Opera Houses are contracted 
                  to do little else but sing. So where their dancing compatriots 
                  will merrily writhe with the odd dead animal the most this solidly 
                  sensible crew will do is toy with a pastry while standing in 
                  very straight lines - it is so spectacularly at odds with all 
                  the other stage direction that it made me hoot. As ever the 
                  climax to this second Act is thrilling and Hanus drives 
                  it to a powerful and exciting conclusion. Krasteva is squally 
                  but with a huge voice which reduces the impact of Goblin/Fritzel 
                  final damning lines by vocally overwhelming them. Perhaps I'm 
                  just being too literal but I simply cannot get my head around 
                  how this character is one minute an abusive imprisoner and now 
                  the dealer of just vengeance. 
                    
                  The third and final Act spills onto a second disc. The extended 
                  confrontation between Rusalka and Ježibaba proves to be by far 
                  the most rewarding sequence in this staging so far. For the 
                  very simple reason that there is almost no overt directorial 
                  intervention. Baechle is able to focus on the central facet 
                  of her character's role - the vengeful human-hating witch and 
                  Opolaďs makes the most of the torment of Rusalka torn between 
                  worlds and loves. It’s an oasis of simplicity in a desert of 
                  complexity. Sadly the desert soon returns. Ježibaba descends 
                  into the watery dungeon - in Act I it seemed clear she never 
                  went there as it was Goblin/Fritzel's domain - where she meet 
                  Forester and the Kitchen Boy. They are interrupted by Goblin/Fritzel 
                  who quickly murders the Forester - surely not in the original 
                  libretto? - but is then immediately arrested by the police who 
                  luckily have found his lair. This rather undermines the impact 
                  of his last line "I'll be avenged wherever my power holds 
                  sway" - from the inside of a rather small prison cell one 
                  presumes. More dramatic absurdity follows. The following scene 
                  shows the 'traumatised' nymphs now rescued from their dungeon 
                  and in what looks like a rather spartan ward in a mental hospital. 
                  An extra point of confusion here; are they wood-nymphs - as 
                  the liner cast list calls them - or water nymphs? The staging 
                  and their obsession with bottles of water would imply the latter. 
                  They sing merrily about disporting themselves through the forest. 
                  In context this does sound rather deranged but then if 
                  every operatic character was judged for sanity on the strength 
                  of the words they uttered every institution for the insane would 
                  be bulging at the seams with operatic refugees. What is annoyingly 
                  stupid within the terms of dramatic logic this production pretends 
                  to aspire to is that having captured the 'evil' Goblin/Fritzel 
                  would the police then parade him past his recent deeply damaged 
                  captives? They do here - for the unavoidable reason that he 
                  has lines to sing. For me this is head-thumping-against-the-wall-in-frustration 
                  annoying. Concept meets logic head-on and logic goes for nothing. 
                  While I'm in head-scratching mode - the wood-nymphs earlier 
                  told Rusalka they would run from her and now they are sharing 
                  the same ward. She's lying silently on one of the bunk beds 
                  - again she should not be onstage at this point if truth be 
                  told. Fritzel/Goblin refers to her "down below your spurned 
                  sister is lamenting". So while it is OK to ignore the simple 
                  logic of this story here this is replaced by getting the nymphs 
                  to 'act' OCD: lots of obsessive hand-rubbing and so on. This 
                  strikes me as self-congratulatory attention to spurious detail 
                  at the expense of the greater narrative line. The Prince is 
                  able to penetrate to clearly lax security surrounding this ward 
                  too. I've given up worrying about the fact that when he sings 
                  "this is the place" referring to the Act I forest 
                  glade we are now in a psychiatric ward. Instead I take pleasure 
                  where I can in the beautiful playing of the Bayerisches Staatsorchester 
                  whose musicians seem determined to play with all the beauty 
                  and majesty the score the demands and this production denies. 
                  Were I ever to listen to this performance again it would be 
                  with sound only. The achingly poignant final scene between Rusalka 
                  and the Prince is unbalanced by the subtlety of Opolaďs' singing 
                  and acting in stark contrast to the all-round woodenness of 
                  Vogt. The end of the opera sees Rusalka walking upstage to a 
                  life as an asylum inmate. Given the obviously live nature of 
                  the performance it seems rather odd to cross-fade rather too 
                  swiftly to an image of water with superimposed children's laughter 
                  allowing for no applause and actually cutting away leaving the 
                  piece without the one or two beats of silence that the music 
                  demands. 
                    
                  I have written at length here for the simple reason that I think 
                  it is necessary to try and dismantle this nonsense masquerading 
                  as Art. I dread to think how much time and money was spent bringing 
                  this misbegotten creation to the stage. I should say that on 
                  disc 1 there is a 'making-of' documentary in which all the great 
                  and the good of the production seem to fully support and indeed 
                  enthuse about it. I think it only fair that I should point out 
                  that all of the interviewees are strongly supportive of this 
                  production. Costume Designer Heidi Hackl goes further to say 
                  that all of her most valued professional experiences have been 
                  working with this director. She does go on to say that she knows 
                  that every Kuej production will feature blood. Strangely 
                  I find this idea less inspiring than she clearly does. 
                    
                  There is the germ of a valid concept here which is that the 
                  abusive Fritzel and his wife take on the mythic characters of 
                  Goblin and Witch to both control and justify their prisoner’s 
                  plight. If this was developed from a new script I could imagine 
                  it working even if one were able to put aside the ill-ease of 
                  using this storyline as entertainment. But time and time again 
                  I have to come back to the fact that the libretto used produces 
                  too many jarring inconsistencies that the basic idea cannot 
                  avoid or explain. Too often in the documentary the speaker will 
                  talk about how a particular moment - staging/costume/direction 
                  created for them a striking image or resonance. For sure that's 
                  fine and I understand that totally - but a series of striking 
                  images does not make for a coherent whole and coherence is the 
                  quality this production lacks most of all. One last curious 
                  contradiction - the synopsis in the liner follows the traditional 
                  plotline not the version as staged and is therefore all but 
                  irrelevant. As is standard with DVD there are no texts but subtitles 
                  are selectable in six different languages. As standard with 
                  such discs these are coded as 'Region 0' making them playable 
                  anywhere in the world. The opera is performed in the original 
                  Czech. 
                    
                  This is as controversial a production of a major piece of the 
                  repertoire as I have ever seen. Others I am sure will respond 
                  to its contemporary imagery far more than I. A Shabby Shocker. 
                  
                    
                  Nick Barnard 
                    
                  There is a review of this production on Seen and Heard. http://www.seenandheard-international.com/2011/07/21/rusalka_munich_opera_festival_2011_opolais_jmirurzun_jflaurson/ 
                  
                    
                  A Shabby Shocker.