In his work Music and Drama written in the aftermath 
                  of his exile from Germany in 1849, Wagner laid down the basis 
                  of his concept of the Gesamtkunstwerk. In future music 
                  drama - including his own operas written before that time - 
                  should fuse together the disparate elements of drama, music 
                  and staging to produce a complete unity that would surpass the 
                  achievements possible by any of these elements in isolation 
                  - by spoken drama, by orchestral music, or by costume and design. 
                  To this end he constructed all his later works with the greatest 
                  care to make sure that the various elements taken together should 
                  provide an overwhelming impact. All productions of his works 
                  should be conceived with this ideal in mind, but unfortunately 
                  the synthesis is very rarely achieved - and it is not forthcoming 
                  in either of these DVD versions. 
                    
                  To take the later production first, Hans Neuenfels’s production 
                  for Bayreuth originally given in 2010 had, like many modern 
                  productions, a ‘concept’ - a new vision of the work 
                  which would provide new insights into the meaning of Lohengrin 
                  as a work. So far, so good. Neuenfels’ concept was that 
                  all the characters in the drama were the subjects of an experiment 
                  - by whom is not made clear, but presumably by God since he 
                  seems to have arranged the whole basis of the plot. The chorus 
                  are laboratory rats, sometimes attempting to break out into 
                  humanity and sometimes regressing to their animal nature. Well, 
                  it’s an idea, and it could be made to work in the context 
                  of the drama in isolation with a degree of special pleading 
                  in the reading of the text; it would be an interesting insight 
                  if Lohengrin were a spoken play in the theatre. The trouble 
                  is that it fights for much of the time against the music itself. 
                  When Lohengrin picks up the crucifix at the end of Act Two and 
                  brandishes it, the orchestra is ironically thundering out the 
                  motif which is quite specifically associated with the 
                  ‘forbidden question’ of his identity. It is not 
                  a moment of triumph, as this production would have it - it is 
                  a moment of sudden doubt in the middle of rejoicing. At the 
                  beginning of the same Act, when the music of offstage revelry 
                  breaks in on the desolate scene it should act as a moment of 
                  sudden contrast to the dejection of Telramund and Ortrud - here 
                  it becomes a cue for the laboratory experimenters to pull dustsheets 
                  off the singers, and any sense of contrast is lost. In the first 
                  Act, the entry of Lohengrin is clearly earmarked by the music 
                  - and the score - at the moment of climax in the chorus when 
                  Elsa lets out a sudden cry of joy. Not here: the moment goes 
                  by with no reflection of the musical drama in the staging, and 
                  it is only when all the music has died down that Lohengrin comes 
                  into view, accompanied by a swan that may be a testimony to 
                  the taxidermist’s art but looks nothing like any means 
                  of suitable transport. 
                    
                  There are some good ideas, but even these don’t 
                  necessarily hang together. It is a nice thought to have Lohengrin 
                  and Elsa’s first meeting take place with a degree of privacy, 
                  so that his ban on her asking after his name and origins is 
                  not made in public and leads more naturally to his declaration 
                  of love for her - but again this flies in the face of two of 
                  Lohengrin’s own statements in Act Three, firstly when 
                  he tells Elsa that their wedding night is the first time they 
                  have been alone together, and then later when he reminds the 
                  assembled crowds that they all heard Elsa give her promise. 
                  It is good to have Elsa and Ortrud interacting on stage from 
                  the very beginning of their scene, which can be dangerously 
                  static if they are isolated respectively on their balcony and 
                  on the square below - but this means that Elsa suddenly has 
                  to leave the stage (officially to descend and let Ortrud in, 
                  but for no apparent readily reason here) so that Ortrud left 
                  alone can invoke her pagan gods to assist her vengeance. Here 
                  Elsa just sits down at the back of the stage, with her back 
                  to the scene, and pretends not to listen to the outburst that 
                  is going on behind her. The concept of King Henry as a doddering 
                  old fool only just hovering on this side of dementia might work 
                  in the context of a stage play - but it fights every inch against 
                  the bold and forthright music he has to sing. And would any 
                  King, however deranged, with the slightest sense of his own 
                  dignity let his Herald boss him around the way this one does? 
                  The scene between Ortrud and Telramund works superbly, as it 
                  always should if the director has any sense of drama at all; 
                  but I am not too sure about the Gauleiter-like costumes they 
                  are wearing, or the frozen facial expression which Ortrud adopts 
                  throughout, for all the world like Angela Merkel refusing the 
                  Greeks a loan. Actually one understands that the German Chancellor 
                  attended this Bayreuth production twice when it was new, so 
                  maybe she was taking hints. 
                    
                  There is also a real problem with the realisation of the Prelude. 
                  In his later works Wagner was insistent on the idea that the 
                  prelude to any individual Act should prepare the audience mentally 
                  for the drama that is to be revealed when the curtain rises; 
                  and he carefully inserted directions for that event, which are 
                  all too frequently disregarded by modern producers. But what 
                  we are given here simply fights against Wagner’s music. 
                  We know what Wagner intended to portray in the prelude to Lohengrin, 
                  because he has told us - a vision of the Holy Grail descending 
                  to earth, and finally being taken back into heaven. Following 
                  on his idea of the characters in the drama as laboratory rats, 
                  Neuenfels here presents us with an animated film of rats fighting 
                  over a crown - which looks horribly like an imitation of the 
                  cartoon of Watership Down - and then with a scene of 
                  Lohengrin trying to fight his way out of the experimental cage. 
                  At the moment when the Holy Grail is revealed on earth in Wagner’s 
                  music, Lohengrin is seen to fail and sink down in despair - 
                  exactly the opposite of what the music is telling us at the 
                  same moment. One does not need to follow Wagner’s scenario 
                  slavishly, but to substitute a staging that deliberately contradicts 
                  every emotional fibre of the music does neither the producer’s 
                  conception or Wagner’s heavenly string writing any favours 
                  at all. 
                    
                  The Third Act Prelude, music of rejoicing which commemorates 
                  the wedding of Lohengrin and Elsa, is given an equally gratuitous 
                  gloss which goes in every way against the spirit of the music. 
                  Here the cartoon rats hunt down and eat a dog, and this same 
                  sequence is shown again as a backdrop to the King’s address 
                  to his troops at the beginning of the final scene - where it 
                  might possibly have more relevance, but the same image cannot 
                  possibly be applied to both situations. At the very end Lohengrin 
                  perversely enough does not leave Elsa, which makes nonsense 
                  of his protracted farewells - although not so protracted, since 
                  a cut of 100 bars is made here. Wagner himself insisted on cutting 
                  the second section of Lohengrin’s Narration because he 
                  said he held up the movement towards the conclusion. I think 
                  he was wrong, as the music is fine and the text helps to explain 
                  Lohengrin’s otherwise mysterious appearance in Brabant 
                  at the precise moment he is needed. That said, this additional 
                  excision is wanton barbarism of which Bayreuth should definitely 
                  be ashamed. Apparently the cut was made by Sawallisch in 1962 
                  - presumably with Wieland Wagner’s agreement - but it 
                  remains disgraceful. Possibly the producer, and Wieland Wagner 
                  before him, objected to the militaristic tone of the words, 
                  but the lengthy introduction to the final scene - which is equally 
                  military in mood - is retained, although the stage is shrouded 
                  at this point in near-darkness with none of the historical exegesis 
                  which Wagner specifies. At the very end the presentation of 
                  Gottfried as a homunculus hatched from the swan’s egg 
                  is not only incredibly disgusting as he pulls his umbilical 
                  cord - in an egg? - apart, but is grotesquely ugly and totally 
                  unbelievable as a revelation of the new Duke of Brabant. 
                    
                  What this all comes down to is an unwillingness to let Wagner 
                  the composer have his due, as well as Wagner the dramatist; 
                  and the disparity is fatal. The fact that practically all modern 
                  productions of Wagner suffer from exactly the same problem does 
                  not make the failure to grasp the ideal of the synthesis of 
                  the arts any the less lamentable. Such productions divorcing 
                  music from drama were indeed inaugurated at Bayreuth after the 
                  Second World War by Wagner’s grandsons, taking as their 
                  watchword Wagner’s own recommendations to always look 
                  for something new. Wieland Wagner in particular trimmed back 
                  on the realistic productions, shaving scenery and drama to their 
                  bare essentials and allowing Wagner the composer to have his 
                  due at the expense of Wagner the dramatist. It is this sort 
                  of influence that is apparent in the Vienna production on the 
                  second of these DVDs. 
                    
                  Wagner’s preludes do present a problem in terms of video 
                  presentation, because a home audience cannot or will not accept 
                  the idea of simply looking at a blank curtain for some five 
                  minutes; it is frequently resolved, as it is here, by video 
                  directors by giving us a view of the conductor and orchestra, 
                  but this does not serve to create the mood that Wagner desires. 
                  One of the best solutions seems to be that adopted by Jean-Pierre 
                  Ponnelle in his Tristan, where in the prelude we are 
                  given evocative and symbolic seascapes which both reflect the 
                  drama to come and allow the viewer to enter into the sound-world 
                  without visual distractions. We are also given a view of Abbado 
                  and his orchestra not only during the specified scene change 
                  halfway through Act Three, but also during an unauthorised scene 
                  change at dawn in Act Two.  
                    
                  The scenery in Act One in Vienna is almost totally non-existent; 
                  although the costumes are realistically tenth century and not 
                  very attractive, the characters seem to exist in a historical 
                  vacuum. Just before Lohengrin’s entry the grey featureless 
                  background acquires a projection of a stylised swan, and then 
                  as he arrives we are confronted with a metallic swan construction; 
                  as soon as this leaves the grey background fades to black and 
                  so remains. In the Second Act we are given a side shot of the 
                  minster entrance and the Kemenate where Elsa lodges - with its 
                  balcony - stretches across the back of the stage; during the 
                  inauthentic scene-change the Kemenate swings backwards through 
                  a ninety degree angle. The sole purpose of this appears to be 
                  to allow the procession to the minster to take longer to achieve; 
                  but the speed at which this procession moves could cause even 
                  a tortoise to accuse it of lethargy. Indeed throughout this 
                  production all movement on stage is glacially slow, and for 
                  much of the time the singers simply stand in one spot to deliver 
                  their lines. At the end of Act Two Ortrud does indeed threaten 
                  Elsa with a glance of menace at the point the Ban motif is heard, 
                  but Elsa has to unconvincingly pause and actually turn around 
                  to look at her for this to be possible. Otherwise the dramatic 
                  cues in the music are given in a slovenly manner; Lohengrin 
                  appears two bars after the climax of the music announcing 
                  his arrival, and Elsa comes onto the balcony a couple of bars 
                  after the change in the timbre of the music has announced 
                  that fact. The stage direction is credited to Wolfgang Weber, 
                  but there is little evidence of his involvement at any point. 
                  
                    
                  The scenery is no more substantial in the Third Act. At the 
                  very beginning the Bridal Chorus takes place in a colonnaded 
                  avenue under a starlit sky, but as soon as the chorus have withdrawn 
                  the scene descends once again into stygian gloom in which no 
                  vestige can be discerned of a bridal chamber. Incidentally, 
                  both here and at Bayreuth the chorus are onstage from the very 
                  beginning, which not only contradicts Wagner’s specific 
                  instructions but ruins the intended contrast between the initial 
                  statement of the theme by the chorus offstage, and its 
                  subsequent repetition once the chorus have entered. At the end 
                  of the scene we are again returned to the orchestra pit while 
                  Abbado conducts his way vigorously through not only the interlude 
                  between scenes but through the whole of the opening section 
                  of the following scene for which Wagner has given detailed staging 
                  instructions. There seems to be no reason for this, as the scene 
                  now unveiled hardly differs from that which went before except 
                  that the darkness has now given way to a louring grey. At the 
                  end the metallic swan reappears. One is amazed to see that two 
                  names are credited with the design of the scenery in this production; 
                  to paraphrase Rudolf Bing, any self-respecting opera house could 
                  have got it this minimal with one. At the end we are subjected 
                  not only to the same objectionable cut as at Bayreuth, but this 
                  excision is extended from 100 to 168 bars; the result of this 
                  is not only to rob us of an extensive section of music but also 
                  to rob Elsa of any chance to show repentance, and Ortrud has 
                  more to say about the departure of her husband than she does. 
                  The singers are thrown back almost entirely on their own devices, 
                  which are often very good; but there is no evidence of a directorial 
                  hand holding the action together. 
                    
                  The singing now falls to be considered. At Bayreuth Klaus Florian 
                  Vogt is an excellent swan knight, and his voice when he enters 
                  has exactly the right ethereal quality that one desires with 
                  not the slightest hint of strain or edge that is sometimes evident 
                  when Wagnerian heldentenors try to sing softly. Later 
                  on one does miss some of the sheer heft that some of the lines 
                  demand. “You will never triumph here”, he tells 
                  Ortrud; but there is no sense of command here, merely an almost 
                  apologetic observation. On the other hand Vogt floats the narration 
                  with great beauty, and rises to the final peroration with good 
                  sense of drama. This same narration is the weakest point in 
                  Plácido Domingo’s performance, slightly too fast 
                  - he was slower in his CD recording with the normally volatile 
                  Solti - and not quite distanced enough at the start. The cut 
                  referred to before means that we move directly from the narration 
                  into the farewell, which makes for an extremely extended final 
                  scene for him at the end of a long evening. Not that he shows 
                  any signs of tiredness, and his performance as a whole has all 
                  the warmth and command that Vogt lacks. Some may object to his 
                  clearly unidiomatic German, but in a cast that also includes 
                  an American Elsa, a Czech Ortrud, a British King and a Hungarian 
                  Herald it does not stand out for that reason. 
                    
                  Regarding the Elsas, the Bayreuth and Vienna performances are 
                  more evenly matched. Cheryl Studer, caught in Vienna in her 
                  prime before her all-too-brief career collapsed, is not as sheerly 
                  beautiful to look at as the younger Annette Dasch in Bayreuth, 
                  but she sings with perfect control and beguiling tone throughout, 
                  and her top notes are cleanly and confidently taken. Dasch is 
                  nearly her match - the top notes not quite so thrilling - and 
                  clearly has a glittering career in front of her if she continues 
                  in this vein. It is amazing to learn that this was her first 
                  excursion into Wagnerian territory. Robert Lloyd as the King 
                  is, as always, a solidly strong singer but Zeppenfeld in Bayreuth 
                  is excellent as well and his firm declamation makes nonsense 
                  of the befuddled characterisation he is asked to assume. 
                    
                  As the villainous couple both Harmut Welker and Jukka Rasilainen 
                  have the fire that the Weberian outburst at the beginning of 
                  the Second Act requires. They also possess good solid top registers 
                  which encompass both the high G in that outburst and the sustained 
                  high F sharps in the duet at the end of the same scene. In the 
                  part of his wife, Dunja Vezjovic sounds distressed on her highest 
                  notes, but otherwise gives a nicely nuanced performance that 
                  discovers plenty of variety in a role that can degenerate into 
                  sheer squalliness. That is a danger that Petra Lang, despite 
                  more solid high As, does not avoid; she is a monochrome character 
                  and her lower notes do not have the strength to penetrate the 
                  orchestra without forcing. It is not a pleasant sound. Both 
                  Heralds are good, but Samuel Youn is clearer in both diction 
                  and sound than Georg Tichy. 
                    
                  The chorus at Bayreuth, despite being hampered by their rodent 
                  headgear - they become much clearer when they take their rat-heads 
                  off in the final scene - are more firmly disciplined than their 
                  somewhat worn-sounding Vienna counterparts. Both however produce 
                  plenty of good solid sound when, as frequently, it is demanded. 
                  The Bayreuth orchestra are nicely disciplined under their young 
                  Latvian conductor, and the recorded sound is better than that 
                  given to the Vienna players under Abbado. That said, Abbado 
                  clearly loves this score and his reading has a greater passion 
                  which Andris Nelsons strives in vain to achieve. 
                    
                  Taken however as a representation of Wagnerian Gesamtkunstwerk 
                  these productions effectively sink themselves without a trace. 
                  The unfortunate fact is that there doesn’t appear to be 
                  a Lohengrin in the catalogues which even approaches the 
                  idea of a conception which marries music and drama in a seamless 
                  and unified whole in the manner which Wagner expects. There 
                  are productions by Nicholas Lehnhoff and Richard Jones which 
                  impose alternative directorial conceits. Judging from the excerpts 
                  I have seen Lehnhoff’s rather less damaging than Jones’s 
                  schoolroom production. The only one which seems to strive in 
                  any way to mirror the luminous beauty which shines through the 
                  score is an earlier Bayreuth production by Werner Herzog set 
                  in a desolate snowscape. That must at present be regarded as 
                  the best video version of Lohengrin available. A Metropolitan 
                  Opera production is effectively torpedoed - on the basis of 
                  the YouTube excerpts I have seen - by the performances of Peter 
                  Hoffman and Eva Marton, both for different reasons totally uncharismatic. 
                  Another version available, again from Bayreuth, is by Götz 
                  Friedrich, highly regarded in its day but again afflicted with 
                  some indifferent singing. Would somebody at Covent Garden consider 
                  whether we might have a recording of the 2009 revival of Elijah 
                  Moshinsky’s production? This was well sung and conducted 
                  and at least made a serious attempt to engage with the meaning 
                  of the work as a whole. 
                    
                  Paul Corfield Godfrey   
                see also reviews of the Arthaus 
                  (Abbado) and Opus 
                  Arte (Nelsons) release by Jim Pritchard
                  
                  POSTSCRIPT  
                  Since writing the above review I have had the opportunity to 
                  see Nicholas Lehnhoff’s production (referred to above) 
                  in its entirety. His staging, updated to the twentieth century 
                  with Lohengrin looking like a yuppie merchant banker in his 
                  silver suit, is not always wholly true to Wagner’s precise 
                  directions. That said, he always realises the importance of 
                  the relationship between the music and the action, none of the 
                  essential points are missed, and he gets real dramatic performances 
                  from his principals. The singing itself varies from the very 
                  good - Waltraud Meier excellent as Ortrud and Hans-Peter König 
                  powerful as the King - to the less satisfactory, with both Solveig 
                  Kringelborn as Elsa and a younger Klaus Florian Vogt as Lohengrin 
                  seriously underpowered in places. What however totally rules 
                  this out of court as a version of Lohengrin on DVD is 
                  the wholesale cutting which Lehnhoff and Kent Nagano inflict 
                  upon the score. This extends to not only the full-length excision 
                  in the final scene employed in Vienna, but also fifty bars of 
                  chorus as the men greet the dawn in Act Two and even more extraordinarily 
                  the whole of the central section and repeat in the Wedding Chorus. 
                  Wagner was particularly proud of his writing for the chorus 
                  in Lohengrin, and these slashing cuts demolish one whole segment 
                  of his scheme. What a shame.  
                  Taken as a representation of Wagnerian Gesamtkunstwerk 
                  these productions sink themselves without a trace.