Das Christelflein 
                    is rather a strange work and has a commensurately complicated 
                    history. It began life as incidental music and this was subsequently 
                    the basis for an opera in 1917 with added dialogue.  In this 
                    live performance given at the Philharmonie am Gasteig, Munich, 
                    in December 2004, Andrea Sokol undertakes the whole narrative 
                    role 
                  The date of the 
                    performance is appropriate. This is a Christmas Fairy Tale 
                    with roles for the Christ Child, Father Christmas, an Old 
                    Fir tree, Christmas Elf, lots of Children and a Chorus of 
                    Angels. It’s certainly a very long way from Palestrina. 
                  
                  The overture is 
                    an extended one – nearly eleven minutes – for a work lasting 
                    not much more than ninety-six minutes of which only just over 
                    seventy consists of actual music. Still, it’s a piquant and 
                    enticing overture – lots of pipy and active wind writing, 
                    a more serious central section and an affectionate simplicity. 
                    Pfitzner once recorded it and Mahler conducted it. The influences 
                    are there though – Tristan but also the lighter Wagner, 
                    and certainly some Smetana touches; Ma Vlast and the 
                    overture and orchestral music of The Bartered Bride. 
                    In the purely orchestral sections of No.6 we can hear 
                    a debt to Schubert’s orchestration and to Dvořák. There 
                    are one or two Straussisms as well and the prevailing ethos 
                    throughout owes a huge debt to Humperdinck’s Hansel and 
                    Gretel.  The ensuing music has its fair share of 
                    folksy touches, though there’s plenty of Bohemian and German 
                    forestry and sap in the wind writing throughout. There are 
                    a few disconcerting associations such as No.4 Du holdes 
                    Puppengesicht, which reminds me of Mendelssohn’s I’m 
                    A Roamer. There’s a deliberate quotation in No.5 Nun 
                    woll’n wir einmal seh’n of Tenenbaum. 
                  Elsewhere we hear 
                    some real angelic piety and some bluffly avuncular lines for 
                    Father Christmas. The violin writing in Act II for the children 
                    is really luminous in its clarity and sensitivity. Pfitzner 
                    varies the textures in the Melodram of Act II by having the 
                    narrator speak over music, an effective touch. The longest 
                    and most complex section is No.12 Bei wem das Christkindchen 
                    where there are some coloratura demands such as are not 
                    present elsewhere.
                  The singers are 
                    all excellent. Marlis Petersen bears the greatest weight and 
                    she proves effortlessly in command of Pfitzner’s requirements, 
                    from the more Elysian moments to the greater strenuous demands 
                    of the second Act. She’s a soprano to watch without question. 
                    The contrast between her soprano and that of the Christ Child 
                    Martina Rüping is dramatically convincing whilst Kevin Connors 
                    and Christian Bauer are highly effective tenors. Michael Volle 
                    is avuncular and well focused. The boys’ choir and orchestra 
                    are smartly and sensitively handled by Flor who directs the 
                    whole performance with commendable sensitivity - and no indication 
                    that he finds any of it sentimental slush. 
                  The drawback is 
                    that no English translations are provided so your German had 
                    better be up to snuff or you’re in trouble. The recorded sound, 
                    live as I indicated, is first class and the booklet notes 
                    go into great detail about the work’s possible Nationalistic-racial 
                    implications. I think we can safely ignore those murky waters 
                    and listen to it for what it is. It’s certainly unlike any 
                    Pfitzner I’ve ever heard and nor have I heard the competition 
                    from 1979 on Orfeo directed by Eichhorn. 
                  Jonathan Woolf