In 1898 Richard Strauss, 
                irked by his native Munich’s rejection 
                of his first opera Guntram, as well 
                as the music of his hero Wagner, teamed 
                up with a local satirist Ernst von Wolzogen 
                to write a work, larded with Wagnerian 
                puns and references, all about a student 
                of magic who got his own back on a town 
                that had humiliated him. In other words, 
                he told the people of Munich where to 
                get off. Spleen is not an emotion likely 
                to inspire a great work of art, and 
                the opera has never really entered the 
                repertoire, though Mahler conducted 
                the Viennese première and in 
                England Sir Thomas Beecham conducted 
                it in 1910. Much later he made a recording 
                of the orchestral love-scene. 
              
 
              
The present recording 
                is accompanied by a helpful introduction 
                but has no text, let alone a translation. 
                Indeed, surfing around the Internet 
                in the hope of finding a libretto and 
                translation, I found instead a correspondence 
                lamenting that not even the publishers 
                (Boosey & Hawkes) can provide an 
                English translation and the only one 
                ever made was for a vocal score in English 
                only (for the 1910 production?), long 
                out of print. The brief synopsis here 
                tells a story with two characters, a 
                minor intervention from a third plus 
                a few from the townsfolk (the chorus). 
                As you can see, the opera actually has 
                a rather large cast and it would be 
                nice to know what they are all doing. 
              
 
              
Forced to judge the 
                work as a 90-minute symphonic poem with 
                voices, I can only say it comes out 
                of it pretty well. Richard Strauss seems 
                to have forgotten his spleen when he 
                actually got down to creating music, 
                and here we have a continuous stream 
                of alternately lively, fantastic, sumptuous 
                and passionate music, with the love 
                scenes the obvious highlights. 
              
 
              
Other recordings, both 
                from Munich, are a live 1958 version 
                with Maud Cunitz and Marcel Cordes under 
                Kempe on Orfeo and a studio version 
                from about 1985 with Varady and Weikl 
                under Heinz Fricke on Arts Music. Both 
                seem to provide a libretto, though no 
                translation. You might say the one has 
                the conductor, the other has the singers. 
              
 
              
This one has both. 
                Though live, it appears to have been 
                two concert performances excellently 
                recorded by Berlin Radio, albeit with 
                the voices a mite too far forward as 
                they often were in those days. Gundula 
                Janowitz soars with all the Straussian 
                voluptuousness at her command, Shirley-Quirk 
                is thoroughly in control of the high 
                tessitura and Leinsdorf shows not only 
                the firm architectural grasp we might 
                take for granted, but also a spontaneity, 
                wit and tenderness which he is popularly 
                supposed to have lacked. Some of the 
                smaller parts struggle a bit with the 
                tessitura, but without a libretto it’s 
                a bit difficult to say who is the culprit. 
                If the lack of a libretto does not worry 
                you, you can safely go for this set. 
              
 
              
The other two versions 
                spread the work over two CDs (interestingly, 
                Kempe’s timing is identical to Leinsdorf’s, 
                Fricke takes three minutes more); the 
                present issue, evidently aimed at fans 
                of Janowitz, has a selection from Spontini’s 
                La Vestale, again a concert performance 
                for a major European radio station. 
                Though the recording companies thought 
                Janowitz could sing only Mozart, Strauss 
                and Lieder, she did have such things 
                as Aida in her repertoire and is fully 
                in command of an opera which sits somewhere 
                between Mozart’s La Clemenza di Tito, 
                late Gluck and Bellini. Her radiant 
                tone and fine line are always in evidence, 
                and are basically the tools with which 
                she makes her characterization – a Tebaldi 
                concept rather than a Callas one, you 
                might say. The other parts are at least 
                adequate, as far as I can tell from 
                a selection which includes them only 
                where they have duets or ensembles with 
                the heroine, and somewhat more than 
                that in the case of Ruza Baldani’s Grande 
                Vestale. 
              
 
              
Off-the-air or not, 
                Ponto had a good source for Feuersnot. 
                Here, the congested, monophonic and 
                distorted sound is typical of home-taping 
                on moderate equipment, the sort of thing 
                you might describe as "not bad 
                for what it is" if it dated from 
                about 1955. If the original tapes are 
                still held by the RAI (I think there’s 
                a 90% chance that they are and sound 
                fine), then it really would be worthwhile 
                for someone (Warner Fonit?) to remaster 
                them and issue the performance properly 
                (and complete). Since the two commercial 
                recordings, under Kühn and Muti, 
                are inadequately cast, this adequately 
                cast version (and much more than that 
                in the case of Janowitz) under a conductor 
                well versed in this sort of thing would 
                be the first choice. 
              
 
              
For what it’s worth, 
                more or less bootleg versions of La 
                Vestale have appeared at one time or 
                another with Callas (in a version cut 
                to the bone), the young Renata Scotto 
                conducted by the elderly Vittorio Gui 
                (also with plenty of cuts), Caballé, 
                Kabaivanska and the present performance 
                in its complete form. 
              
 
              
Still, if it’s Feuersnot 
                you want, since the alternative versions 
                have nothing extra, even if you regard 
                this "bonus" as non-existent 
                it doesn’t really enter the equation. 
              
 
               
              
Christopher Howell