Even in Italy, Giordano’s second best-known opera is fringe repertoire. 
                Just one brief aria, Loris’s “Amor ti vieta”, is regularly excerpted. 
                Over the years, though, the two leading roles have proved sufficiently 
                attractive to important singers to prompt revivals. In 1969, as 
                well as making this recording, Olivero sang it in Lucca (with 
                Di Stefano, conducted by Napoleone Annovazzi) and Dallas (with 
                Prevedi, under Rescigno). In 1971 she returned to it in Como with 
                Giacomini and with Ferruccio Scaglia conducting. Other post-war 
                Fedoras have included Renata Tebaldi (Naples, 1961 with Di Stefano 
                and Sereni under Arturo Basile), Virginia Zeani (Barcelona, 1977 
                with Domingo under Alfredo Silipigni), Renata Scotto (Barcelona, 
                1988 with Domingo under Armando Gatto), Marcella Pobbe (under 
                Molinari-Pradelli, no other info) and Maria Guleghina (Covent 
                Garden, 1995 with Domingo under Downes). Mirella Freni has been 
                a fairly frequent exponent of the role (La Scala, 1993 alternating 
                Domingo with Carreras under Gavazzeni; Barcelona 1993, with Carreras 
                under Stefano Ranzani, Covent Garden, 1994 with Carreras under 
                Downes). My list has concentrated on the soprano role, but as 
                you can see, I’ve mentioned some pretty important tenors along 
                the way. Incredibly, an internet search revealed that bootleg 
                recordings of all these performances are available from one source 
                or another, though I tremble to think what many of them sound 
                like. Freni and Domingo were together again at the Metropolitan 
                in 1997 under Roberto Abbado and a DVD of this is available from 
                DG.
                As regards recordings, 
                  Cetra were unsurprisingly first off the mark, setting it down 
                  in 1950 with Maria Caniglia, Giacinto Prandelli and Scipio Colombo 
                  in Milan under Mario Rossi. Warner have been busily restoring 
                  the Cetra catalogue to circulation but they don’t seem to have 
                  reached this one yet. Two other early recordings presumably 
                  derive from broadcasts. From Walhall there is a performance 
                  in German with Maud Cunitz and Karl Friedrich under Kurt Schröder 
                  (Frankfurt, 1953). From Eklipse comes what sounds like a typical 
                  Cetra or RAI line-up with Pia Tassinari, Ferruccio Tagliavini 
                  and Saturno Meletti under Oliviero De Fabritiis (Milan, 1954). 
                  But the only modern alternative to the present recording, apart 
                  from the DVD I’ve mentioned, is on Sony with Eva Marton and 
                  José Carreras recorded in Hungary under Giuseppe Patané (issued 
                  in 1987). It doesn’t seem to be available at present.
                The opera is based 
                  on a play by Sardou and proves to be a swiftly plotted affair 
                  bristling with spies, nihilists, police informers and the like. 
                  The love between Fedora and Loris is born of misunderstandings 
                  and betrayals and much of the last act is a fine example of 
                  two people speaking at cross-purposes. The famous tenor aria 
                  – also developed as an orchestral intermezzo and alluded to 
                  at the end – is not really the only good tune. An equally memorable 
                  one soars out of the orchestral strings even before the curtain 
                  has risen, and this comes back frequently during the work in 
                  different guises. Arias are kept brief yet several of them seem 
                  as worthy of separate performance on recital records as many 
                  more familiar ones. Most commentators have hit upon the originality 
                  of Fedora’s and Loris’s dramatic exchanges in Act Two taking 
                  place with only the accompaniment of a pianist playing spoof 
                  Chopin. The off-stage chorus and shepherd boy, with accordion, 
                  may seem like mere local colour when they open Act Three, but 
                  intrude poignantly on the final scene and indeed have the last 
                  word. Not an essential opera, maybe, but a very good one.
                I have compared 
                  this performance with an off-the-air tape of the 1993 La Scala 
                  revival (Freni/Domingo/Gavazzeni). Since I have to conclude 
                  that this is the better performance, I will point out that it 
                  appears to be available from Legato Classics BUT I have no idea 
                  of the quality of the sound so you should not purchase it without 
                  sampling first. 
                When this recording 
                  appeared in 1970 it was widely received as a blast from the 
                  past. Quite apart from the opera itself, which had supposedly 
                  dropped from the repertoire for ever, all three leading singers 
                  were considered as having done great things in the ’fifties 
                  and early ’sixties and it was a bit surprising to find they 
                  were still going.
                Magda Olivero was 
                  born, according to which reference book you use, some time between 
                  1910 and 1914. Her stage debut was in 1933 in Gianni Schicchi. 
                  She quickly acquired a high reputation, was considered by Cilea 
                  his ideal Adriana Lecouvreur and sang Liù in the first recording 
                  of Turandot (1938 with Gina Cigna conducted by Ghione). 
                  Incredibly, that and the present Fedora are the only 
                  complete operas she officially recorded. In about 1940 she married 
                  and withdrew from the scene but returned ten years later at 
                  the request of Cilea. Her final stage appearance was in Poulenc’s 
                  La Voix Humaine at Verona in 1981. In 1993 she recorded, 
                  with piano accompaniment, extracts from Adriana Lecouvreur 
                  for Bongiovanni and finally announced her retirement in 
                  1994. She is still active, adjudicating competitions and the 
                  like.
                Her many admirers 
                  have expressed amazement that she made so few recordings. Certainly, 
                  she should have made more, but I think there is a 
                  reason. She was by all accounts a great singing actress and 
                  no one can question the security of her vocal technique – the 
                  length of her career proves this. But the voice was not perhaps 
                  especially beautiful in itself and it did not age particularly 
                  well. It retained its body and power, but even when she recorded 
                  Iris for the RAI in 1956, and Tosca in 1957, it 
                  was not exactly a young-sounding voice and in 1969 it is definitely 
                  the voice of an elderly woman. We can admire the clarity of 
                  her diction, her breath control, her phrasing, her gut conviction, 
                  but on disc I find the somewhat jaded quality of the voice gets 
                  in the way of total enjoyment. Maybe this was not so in the 
                  theatre.
                If we work from 
                  her average birth date, Olivero was 57 when she made this recording. 
                  At the time of the La Scala performance, Mirella Freni was 58, 
                  yet nobody thought of her as a singer from the past. Furthermore, 
                  she gained in dramatic conviction with the passing years. Her 
                  voice is sometimes taken to its limits by Giordano’s writing, 
                  yet it never loses its lustrous sheen, while her interpretation 
                  yields nothing to Olivero’s. 
                Still, there are 
                  positive features to Olivero’s Fedora and at least it gives 
                  us some idea of what her singing was like. Regarding Mario Del 
                  Monaco, the story is quickly told. A loud and unsubtle artist 
                  at the best of times, his voice was irredeemably hoarse and 
                  frayed by 1969 except, oddly, at the very top, from A flat upwards. 
                  “Amor ti vieta” is a painful experience. 
                Del Monaco was then 
                  54. In 1993 Domingo was 52. In many ways his story is parallel 
                  to that of Freni for, as we all know, his career was far from 
                  over. He, too, is taken to the limit by Giordano’s vocal writing, 
                  but the rich quality of his voice remains intact. He has never 
                  been an especially imaginative interpreter, but there is at 
                  least a degree of interpretation compared with Del Monaco’s 
                  barking. 
                Whether Fedora 
                  is a two-singer or a three-singer opera depends on who sings 
                  De Siriex. At La Scala Alessandro Corbelli does a good job but 
                  it remains a two-singer opera. Tito Gobbi, as we know from his 
                  Sharpless, could make quite a lot of not very much. Basically, 
                  the role has a rollicking aria in Act Two – “La Donna Russa”, 
                  adapted from Alabieff – and a dramatic piece of news-breaking 
                  in Act Three. Gobbi was then 54, but bass voices seem to age 
                  less than tenors. Maybe the tone is a little jaded on the upper 
                  notes but then one never did go to Gobbi for sheer tonal beauty 
                  – for that you went to Giuseppe Taddei. No, Gobbi is certainly 
                  one good reason for getting this.
                The other parts 
                  are smallish and are well-taken. There is just one of the comprimari 
                  who has a nice voice but sings syllabically as though unaware 
                  of what she is saying, and I’m afraid that’s Kiri Te Kanawa, 
                  then at the very beginning of her career. You may be surprised 
                  to see the name of Pascal Rogé in the cast but Lazinski doesn’t 
                  sing, or even speak, he plays, and very beautifully too. La 
                  Scala’s Arnold Bosman is somewhat heavy-handed. Incidentally, 
                  Olga’s Act Two aria “Il Parigino è come il vino” is omitted. 
                  It is not one of the score’s most inspired moments but without 
                  it “Amor ti vieta” arrives too quickly. It is included at La 
                  Scala.
                Gardelli is reliable 
                  enough but even before the voices have entered he has released 
                  a splurge of vulgar brass that Gavazzeni manages to keep under 
                  control. The intermezzo based on “Amor ti vieta” is pleasant 
                  enough under Gardelli but Gavazzeni caresses it and builds it 
                  up so that while it lasts you think it’s the most beautiful 
                  thing you’ve ever heard. Great conducting and it gets an ovation. 
                  For much of the time there’s not a lot of difference but when 
                  the conductors do differ – mainly in the Third Act – Gavazzeni’s 
                  solutions are invariably more illuminating.
                So there you are. 
                  You can try to find the Gavazzeni – sampling it first. Or you 
                  can hear Freni and Domingo on DVD four years later. No doubt 
                  the Cetra will reappear sooner or later but it won’t have modern 
                  sound. The Sony could be interesting if it is reissued. Or you 
                  can buy this. You will get a magnificent Des Siriex, an imperfect 
                  souvenir of a great singing actress, a ghastly sample of a stentorian 
                  tenor in decline and acceptable conducting.
                Francesca da Rimini 
                  is of course a character from Dante, but Zandonai’s opera is 
                  based in Gabriele D’Annunzio’s play on the same subject which 
                  gave the story a typically decadent twist. D’Annunzio-based 
                  operas make a fascinating chapter in the history of early 20th 
                  century Italian music. In spite of several by Zandonai’s more 
                  famous teacher Mascagni and by his more highly-regarded contemporary 
                  Pizzetti, Francesca da Rimini is the only one which has 
                  so far attained even a foothold on the general repertoire. In 
                  Italy it gets an occasional revival and in 1984 it re-entered 
                  the Met repertoire with Renata Scotto and Placido Domingo, conducted 
                  by James Levine. This team made many notable recordings but 
                  Francesca is a work they didn’t repeat in the studio. 
                  However, a video of the Met production, directed by Brian Large, 
                  was issued in 1999. Since the production was praised for its 
                  visual aspects, those wishing to know this work should probably 
                  be directed to this.
                Even back in 1970, 
                  when these extracts appeared on LP, Gramophone’s Andrew Porter 
                  had to point out that Zandonai was not well represented by extracts 
                  since the composer’s elaborate web of thematic cross-references 
                  could only be appreciated when heard whole. At that time he 
                  could only advise readers to seek out the 1952 Cetra recording 
                  with Caniglia, Prandelli and Tagliabue, conducted by Antonio 
                  Guarnieri. This set has a particular interest in that Guarnieri 
                  is sometimes claimed as the third of the great trio of Italian 
                  conductors, on a level with Toscanini and De Sabata. Very little 
                  recorded evidence exists to support this view.
                Since 1970 the opera 
                  has had a shadowy existence on disc. By 1981 Cetra was practically 
                  moribund as far as new productions were concerned but was living 
                  handsomely off Italy’s “20-year law” according to which copyright 
                  lapsed on live performances and broadcasts after only 20 years. 
                  They therefore brought out a set of LPs, in passable mono sound, 
                  based on a 1961 Trieste production with Leyla Gencer, Renato 
                  Cioni and Anselmo Colzani, conducted by Franco Capuana. If Magda 
                  Olivero made too few discs, to the best of my knowledge Leyla 
                  Gencer made no official ones at all. And yet her reputation, 
                  at least in Italy, was enormous. At La Scala, she was one of 
                  the very few sopranos the so-called “widows of Callas” were 
                  prepared to put up with after the diva’s withdrawal from the 
                  scene. During the 1990s Italy was brought to heel by an EU directive 
                  and copyright on live performances and broadcasts now lapses 
                  there after 50 years, as it does in most other countries, so 
                  this recording will not see the light of day again before 2011, 
                  unless someone thought it worthwhile negotiating an official 
                  release with the copyright holders.
                In 1988 RCA issued 
                  a recording with Raina Kabaivanska, William Matteuzzi and Matteo 
                  Manuguerra, conducted by Maurizio Arena. Kabaivanska is yet 
                  another soprano famed as a great singing-actress but who has 
                  recorded little. In her case, though, the problem is a spreading 
                  vibrato which does not take kindly to the microphones. A further 
                  recording was issued in 1997 by Schwann with Elena Filipova 
                  and Frederic Kalt under Fabio Luisi. Neither of these appears 
                  to be available at present. Indeed, apart from the Met video, 
                  your only hope of hearing the entire opera at the moment lies 
                  with the pirates, who are offering Kabaivanska and Domingo under 
                  Queler and the 1959 La Scala revival which had Olivero and Del 
                  Monaco, presumably in fresher voices than on the extracts of 
                  ten years later, under Gavazzeni.
                For better or worse, 
                  my comparisons have been with the now-banned 1981 Cetra. They 
                  tell a similar tale to that of Fedora. Olivero’s voice 
                  does not sound young, but she is still capable of exquisite 
                  high pianissimos and once or twice even shames Del Monaco into 
                  an attempt at something less than fortissimo. In a way these 
                  extracts show, even more than Fedora, what a formidable 
                  singing-actress she must have been. However, Leyla Gencer was 
                  also a great singing-actress by all accounts – she certainly 
                  sounds it here – and her voice retains a golden lustre even 
                  in the heaviest moments.
                Del Monaco’s bull-at-the-gate 
                  approach – without the vocal quality of his earlier years – 
                  is once again a severe trial. Renato Cioni was for a short period 
                  one of Italy’s great hopes for a new tenor. I don’t quite know 
                  what happened but he faded away and is mostly remembered for 
                  his participation in the first Sutherland Lucia di Lammermoor. 
                  He is far more musical and attractive than Del Monaco. 
                Giovanni lo Sciancato 
                  would have been a fine role for Gobbi but we can hardly blame 
                  Decca for not engaging him to sing the two lines that are all 
                  we hear of the part in these extracts. Anselmo Colzani, who 
                  died earlier this year, was a favourite at the Met and puts 
                  in an impressive performance.
                When I listened 
                  to the Trieste recording I was entranced by an opera with an 
                  individual orchestral sound and atmosphere, quite unlike any 
                  other I know. I realize now that Franco Capuana deserves a lot 
                  of credit for this. I just don’t find that sound or that atmosphere 
                  on the Decca extracts. Rescigno sounds plausible enough if you 
                  haven’t a comparison but his treatment of the score as a mish-mash 
                  of Puccini and Richard Strauss actually does it a grave disservice. 
                  All things considered, we must hope that a reissue of the Trieste 
                  performance will not be delayed too long after 2011.
                The Decca issue 
                  has a handsome booklet with synopses, librettos and translations 
                  of both operas. It is a little frustrating to learn that the 
                  original LP issue of Fedora also had an essay by William 
                  Weaver, but that’s what they call progress. There is the usual 
                  cock-up in writing Italian names which include a “Di” or a “De”, 
                  so we get “Mario del Monaco” and “Piero de Palma”. The 1970 
                  Gramophone review added a third mistake: “Kiri te Kanawa” (her 
                  first appearance in those pages?). At least they were consistent!
                Though it will probably 
                  be quite useless, let me try to clarify once again this matter, 
                  since readers may wonder why we should write Mario Del Monaco 
                  but Francesca da Rimini. When the “Di” or “De” is part 
                  of a person’s surname, it has a capital letter and he goes in 
                  the phone book under “D” – Del Monaco, Di Stefano, De Sabata, 
                  etc. In olden times people didn’t always have clearly identifiable 
                  surnames and so the town they came from got added. “Da Rimini” 
                  wasn’t Francesca’s surname – she was actually a daughter of 
                  Guido Minore da Polenta – she was “Francesca from Rimini”, just 
                  as her father was “Guido the Younger from Polenta”. Thus Leonardo 
                  was identified from the other Leonardos in the town by the nickname 
                  “Leonardo from Vinci” – Leonardo da Vinci. The same goes for 
                  Giovanni Perluigi da Palestrina, Michelangelo Merisi da Caravaggio 
                  and so on. They came from Palestrina and Caravaggio, even if 
                  we think of these today as their actual names. In this case 
                  we write a small “d”. A similar situation applies if the nickname 
                  tells us something about the person. So Francesca’s husband 
                  was known as Giovanni lo Sciancato – John the Crippled – while 
                  his younger brother, Francesca’s lover, was Paolo il Bello – 
                  Paul the Beautiful. Again, we write a small “d”. 
                Christopher 
                  Howell
                
              BUY NOW  
              
              AmazonUK 
                  AmazonUS