Gioachino ROSSINI (1792-1868) 
          Il Viaggio A Rheims - dramma giocoso in one 
          act (1825)
          rec. live, Königliches Kurtheater, Bad Wildbad, Germany, 8, 10, 12 July 
          2014, 26th Bad Wildbad Festival
          NAXOS 8.660382-84 [3 CDs: 54.51 + 48.07 + 53.51]
         Long thought lost, the story of the re-emergence of Il 
          Viaggio a Reims in 1984 is worth recounting as a start to any review. 
          In 1823, having severed all connections with Naples and having visited 
          and worked in London and sang with the King, Rossini was appointed Director 
          of the Théâtre Italien in Paris. His contract required him to present 
          productions of his own works, and those of other composers, as well 
          as writing new works, in French, for presentation at The Opéra (Théâtre 
          de l’Académie Royale de Musique). The works in French were a little 
          slow in coming, as Rossini needed to grapple with the prosody of the 
          language and re-align his own compositional style towards that of his 
          new hosts. However, first on Rossini’s agenda was the unavoidable 
          duty of an opera to celebrate the coronation of Charles X in Reims Cathedral 
          in June 1825 as France, fully recovered from Napoleonic Republicanism 
          and Empire status, returned to a second Bourbon King and trifled again 
          with monarchy. Called Il viaggio a Reims, it was composed to 
          an Italian libretto and presented at the Théâtre Italien on 19 June 
          that year. It was hugely successful in three sold-out performances after 
          which Rossini withdrew it considering it purely a pièce d’occasion.
          
          The score was subsequently believed to be lost. However, never one to 
          let good music and tunes go to waste, Rossini reused nine of the numbers 
          in Le Comte Ory, premiered at The Opéra in 1828 and written, 
          as required, to a French language libretto. The proper cataloguing of 
          archive material in the possession of opera houses and museums in the 
          1970s coincided with musicological research by Elisabeth Bartlet, the 
          French opera scholar, and the Rossini specialist Philip Gossett. They 
          traced original material from Il viaggio a Reims in Paris, 
          Vienna and Rome. Together with readily available scores of Le Comte 
          Ory this facilitated a critical edition of the lost opera to be 
          presented, with a cast of internationally renowned singers, at the Pesaro 
          Rossini Festival in 1984. This story is outlined in the booklet of the 
          original issue of the associated DG recording under Abbado and its mid-priced 
          re-issue (review). 
          More details of the fascinating story of the rediscovery of this wonderful 
          Rossini score are to be found in Philip Gossett’s book Divas 
          and Scholars (Chicago, 2006). Subsequent musicological work by 
          Elisabeth Bartlet has allowed this current critical edition to include 
          music not discovered until after that recording was made. Other, brief, 
          non-Rossini intrusions as were included in the earlier recording are 
          avoided here with all recitatives included together with two short sections 
          of ballet music in the final variations of the theme Vive Henri 
          IV.
          
          The opera plot, if it can be called that, makes a parody of the stereotypes 
          of the persons of various nationalities who become stranded, through 
          lack of horses, at the Golden Lily Inn on their way to the Coronation 
          of Carlos in Reims. The complications of the plot involve secret love, 
          a bit of two-timing by a tenor, a challenge to a duel and an agreement 
          to spend the money saved by their aborted journey on a grand banquet. 
          The final scene is a divertissement to celebrate harmony, each guest 
          singing a song from his or her own country. This ends with an improvisation 
          of five stanzas by Corinna to the new King after which come the short 
          dances, toasts to the king. The the guests then sing a final vivat to 
          the glory of France.
          
          The occasion of the Coronation determined the musical forces Rossini 
          had at his disposal. Every important singer at the Théâtre Italien participated 
          and the composer, knowing his or her vocal strengths intimately, wrote 
          accordingly. There are roles for three prima donna sopranos, a contralto, 
          two tenors, four baritones and basses, as well as several comprimario 
          parts. As Gossett writes: "… knowing each of his singers 
          to be a master of Italian vocal style, Rossini allowed his writing to 
          luxuriate in their abilities." The circumstances of this first 
          production of the then newly reconstructed score at Pesaro in 1984, 
          including the presence of Abbado and the proposed recording, brought 
          together a similar level of luxury casting. The cast of principals included 
          one American, a couple of Spanish speakers with the rest being native 
          Italians. All were well versed in the Rossini idiom and were among the 
          leaders in Italian opera performances during the Rossini revival of 
          the previous decade. That said, by the time of the recording, many had 
          moved on to heavier, more dramatic roles, rather than comic ones. In 
          contrast, this performance from the Bad Wildbad Festival in 2014 differs 
          in that the singers are mostly either still active in the Rossini fach 
          or are young singers, often from Eastern Europe, beginning to make their 
          way in the profession. All of them are appropriately and flexibly voiced 
          with the basses being sonorous as required. They provide vocal embellishments 
          as are appropriate in style and help keep the vivacity and humour to 
          the forefront, under Antonino Fogliani’s flexible and idiomatic 
          baton. It is just a pity that at the bargain price it is not possible 
          to provide a full libretto and translation for full appreciation. For 
          those who own the earlier DG recording it is easy to follow that libretto 
          whilst allowing the listener easily to pick up the extra music involved 
          as well as that not belonging to Rossini.
          
          Whilst I greatly enjoy the DG recording and its all-star cast, I was 
          pleasantly surprised at how much enjoyment I had in playing this Bad 
          Wildbad version. Taken from live performances, there are intrusions 
          of applause, but these are not excessive whilst the overall recording 
          quality has clarity with only rare loss of vocal focus. It is invidious 
          to pick out individuals in what is a first class team effort. However, 
          I was pleased to realise that when Ewa Podles eventually hangs up her 
          vocal chords the Italian contralto fach will be blessed by the presence 
          of Marianna Pizzolato. Likewise, not all will be lost when tenors Juan 
          Diego Florez and Michael Spyres move on. The light and flexible-voiced 
          tenors included here are idiomatic and pleasant and easy on the ear 
          without strain or reediness of tone.
          
          As usual with Naxos opera recordings the accompanying leaflet includes 
          a track-notated synopsis in English, French and German as well as full 
          track-listing and timings. A brief informative essay by Reto Müller 
          gives some historical perspectives as well as a brief recent performance 
          history, again in the three languages. Most welcome also are brief singer 
          biographies, but in English only.
          
          Robert J Farr
          
          Performance details
        Madame Cortese, the Tyrolean owner of the Golden Lily 
          Inn - Alessandra Marianelli (soprano); Baron Von Trombonok, 
          a German aristocrat and music-lover - Bruno Praticò, (bass); Contessa 
          de Folleville, a widow and Parisian lady of fashion - Sofia Mchedlishvili 
          (soprano); Count Libenskof, a Russian General in love with Marchesa 
          Melibea - Maxim Mironov (tenor); Marchesa Melibea, a young Polish widow 
          - Marianna Pizzolato (alto); Don Alvaro, a Spanish admiral - Gezim Myshketa 
          (bass); Corinna, a poetess from Rome - Laura Giordano (soprano); Belfiore, 
          a young French chevalier in pursuit of Contessa de Folleville - Bogdan 
          Mihai (tenor); Modestina, her maid - Annalisa D’Agosto (mezzo); 
          Lord Sidney, an English aristocrat in love with Corina - Mirco Palazzi 
          (bass); Don Profondo, an antique collector - Bruno De Simone (buffo 
          bass); Maddalena, the housekeeper - Olesya Berman Chuprinova (mezzo); 
          Don Prudenzio, a spoof doctor and buffoon - Baurzhan Anderzhanov (bass); 
          Don Luigino, cousin of Contessa de Folleville - Carlos Cardosa (tenor); 
          Antonio, Maitre d’hotel - Lucas Samoza Osterc (bass)
          Camerata Bach Choir, Poznan
          Virtuoso Brunensis/Antonino Fogliani
          Performed in the Critical Edition by M Elizabeth Bartlet