Georg Philipp TELEMANN (1681 - 1767)
Germanicus (1704/10) [164.12]
Claudia - Olivia Stahn (soprano)
Agrippina - Elisabeth Scholl (soprano)
Florus/Lucius - Matthias Rexroth (alto)
Segestes - Albrecht Sack (tenor)
Germanicus - Henryk Bohm (bass)
Arminius - Tobias Berndt (bass)
Caligula - Friedrich Praetorius (boy treble)
Sachisches Barockorchester/Gotthold Schwarz
rec. 16-19 March 2010, Altes Theater am Jerichoer Platz, Magdeburg
CPO 777 602-2 [3CDs: 64.50 + 45.32 + 53.50]
The opera house in Leipzig was built in 1692 and in 1700, under the auspices
of the court of Augustus the Strong in Dresden, it became something of a training
institution for Leipzig students. Graduates included David Heinichen, Johann
Friedrich Fasch, Johann Georg Pisendel, Gottfried Heinrich Stolzel and Georg
Philipp Telemann. The house closed in 1720 and a chapter in German musical history
Quite what the students actually got up to in the theatre is difficult to reconstruct
nowadays. Librettos exist, in part or in full, from 74 operas performed in Leipzig
between 1692 and 1720, but few complete musical scores. Regarding Telemann’s
own contribution, he claimed to have written 20 operas for Leipzig but we can
only identify the names of around a third. He spent the years 1701 to 1705 in
Leipzig, so if his total is true, he must have been highly industrious.
One problem with the modern acceptance of Telemann’s music is surely the
sheer profusion; he wrote far more cantatas than Bach. It means that there is
no single place to grab hold of Telemann, especially as his fecundity means
that people have a tendency to suspect that if he wrote so much music, then
it must be of a generally uniformly unsatisfactory quality. Thankfully this
is beginning to change; this recording of a new reconstruction of Telemann’s
opera Germanicus was made in association with the Magdeburger Telemann
Festtage, a festival now held in Telemann’s birth place every two years.
Germanicus was written in 1704 for Leipzig and repeated two years later
in Hamburg at the instigation of Gottfried Grunewald who sang the title role
in the 1704 performance. Then in 1710 it was presented again in Leipzig. For
this occasion Telemann re-worked the piece and included a selection of arias
in Italian as operas in a mix of German and Italian had become the fashion.
Unfortunately the Hamburg performance under Grunewald’s auspices seems
to have resulted in the opera being attributed to him; so that the surviving
selection of arias from the opera was filed away under Grunewald’s name.
Recent scholarship has elucidated things, partly because the libretto by Dorothea
Lachs was so well appreciated on its own. Now scholars affirm that the surviving
arias are from Germanicus by Telemann and Lachs.
The whole opera does not survive: only forty arias and duets from a total of
fifty-three. To make the work viable Michael Maul has produced an edition which
adds other arias from Telemann and his contemporaries. More significantly Telemann’s
recitatives have not survived either. Here Maul has supplied a spoken narration
with some elements of spoken dialogue. In his note about the re-construction
Maul describes the result as a Singspiel. The narrator, Dieter Bellman, plays
a major part and most of the characters say little or nothing.
We should be grateful to Maul and to Gotthold Schwarz and his forces for providing
us with the opportunity to hear the young Telemann in operatic mode.
The opera deals with the Roman general Germanicus (Henryk Bohm), his wife Agrippina
(Elisabeth Scholl) and their son Caligula (Friedrich Praetorius). It opens with
Germanicus’s victory over his enemy Arminius (Tobias Berndt) who is believed
dead. In fact Arminius attempts to abduct the virtuous Agrippina. In his turn
Arminius is captured by the Roman general Florus (Matthias Rexroth) who is plotting
to gain the imperial throne - Germanicus is next in line.
Arminius escapes, Agrippina is falsely accused of being in love with Florus,
whose attempt to assassinate Germanicus results in Agrippina being ordered to
be executed. Separately there is a misunderstanding between Claudia (Olivia
Stahn), daughter of a prince, and Arminius. Arminius and Claudia are in love
but Claudia is promised to Lucius. All gets complicated and there is an earthquake
and the appearance of a spirit; ultimately all ends happily.
Listening to it now, it is hard to get too worked up about the opera and the
characters. What we can appreciate is the variety and vivacity of the music
of the young Telemann. The arias are all short, generally around three minutes.
The strongest and biggest role is that of Agrippina who is able to go through
the full gamut of emotions thanks to the machinations of the libretto. That’s
what the libretto was for; not to provide logic, but to put the noble characters
through a series of emotional wringers, enabling the composer to display his
major characters in a great variety of affekts.
Elisabeth Scholl gives full vent to Agrippina’s emotions but is rather
inclined to be unstable - dare I say squally - in the upper register. In this
she is matched by Matthias Rexroth, who sings both Florus and Lucius; I’m
afraid that I did not warm to his voice either. The remaining cast members are
creditable and highly listenable and give fine performances of Telemann’s
fascinating music, without ever quite digging into the drama. It is unfortunate
that Agrippina’s big Act 3 scene where she is about to go to her death
has to be presented in music by Melchior Hoffmann as Telemann’s original
does not survive.
In the presentation of the drama, the singers are hampered by the format. The
vast bulk of the narrative is borne by Dieter Bellman whose spoken tones are
that of a radio announcer rather than a lively narrator. Frankly, I find that
he kills the drama stone dead and I would vastly have preferred to have had
the arias on their own. That way you could listen to Telemann’s lively
and involving music and let it speak for itself.
Gotthold Schwarz and the Sachisches Barockorchester provide strong support and
the orchestra gives involving performances of the overture and the interpolated
The CD booklet includes a long article about the origins of the opera, notes
from Michael Maul about the reconstruction, artist biographies, detailed synopsis
and the text and translations of the arias. What we don’t have is the
text of the spoken narrations, so those people who cannot follow spoken German
will remain mystified as to the exact nature of the dramatic goings-on.
This is an important set, one which helps shed light on the young Telemann’s
dramatic music. No-one would say that Germanicus is a complete masterpiece
but it includes some fascinating and entrancing music. Unhappily Telemann’s
music is somewhat constrained by the performances and by the use of spoken narration.
Lovers of Telemann’s music will want this set, but I don’t think
that it is the last word in performances of this opera.
Not the last word in performances of this opera but lovers of Telemann’s
music will want this set.